Er is momenteel een probleem met het bijwerken van pagina's over theaterproducties. Hierdoor worden mogelijk incomplete gegevens weergegeven.

We werken aan een oplossing. In de tussentijd wordt het afgeraden om bewerkingen op de TheaterEncyclopedie uit te voeren, omdat die mogelijk door het terugzetten van een back-up weer verloren zullen gaan.

Voor vragen zijn we bereikbaar via Discord.
Uit TheaterEncyclopedie
Ga naar: navigatie, zoeken


Marcel Otten Michael Kienitz.jpg


Marcel Otten. Foto: Michael Kienitz.

NaamMarcel Otten
Geboortedatum1951
BeroepVertaler, Schrijver
DisciplineToneel
Externe databases:
DBNL
IMDb
VIAF

Marcel Otten studeerde aan de Universiteit Nijmegen o.a. Engels, Nederlands, Oudnoors en Filosofie. Na Theaterwetenschappen in Amsterdam te hebben gestudeerd specialiseerde hij zich als vertaler en bewerker van Engelse, Duitse, Franse en Noorse toneelstukken. Ook bewerkte hij films.

Hij werkte in Duitsland bij diverse toneelgezelschappen en vervolgens was hij verbonden als dramaturg en vertaler bij Toneelgroep Theater.

In 2012 ontving hij de Filter Vertaalprijs voor de vertaling van de de Edda van Snorri Sturluson.


Marcel Otten heeft bijgedragen aan 100 productie(s).

Marcel Otten heeft gewerkt in de volgende functies:


Het gehele overzicht van voorstellingen waaraan Marcel Otten heeft meegewerkt, voor zover geregistreerd in de Theaterencyclopedie:

NB: Bij de carrièreoverzichten zijn de voorstellingen gekoppeld aan de premièredatum. Het kan echter voorkomen dat personen niet aan de première meewerkten, maar pas later bij de voorstelling betrokken raakten.

Curriculum Vitae Theatrum
Productie Functie Producent Seizoen Premièredatum In regie van
Egmond Bewerking Toneelgroep Theater 1984/1985 16 november 1984 Gees Linnebank
Grieks Bewerking Toneelgroep Theater 1984/1985 7 maart 1985 Gees Linnebank
Beschuit met muisjes Bewerking Toneelgroep Theater 1985/1986 3 oktober 1985 Gees Linnebank
Decadence Bewerking Het Nationale Toneel 1992/1993 1 april 1993 Johan Doesburg
Gegijzeld Bewerking Ro Theater 1993/1994 30 september 1993 Johan Doesburg
Afwezig: een komedie Bewerking Ro Theater 1993/1994 15 april 1994 George van Houts, Leopold Witte
Grieks Bewerking Maastrichts Theaterensemble Het Vervolg 1994/1995 2 juni 1995 Hans Trentelman
Lysistrata Bewerking Toneelgroep De Branding 1995/1996 26 september 1995 Charlotte Riem Vis
A Clockwork Orange Bewerking Het Nationale Toneel 1996/1997 23 april 1997 Lodewijk de Boer
Leeuwendalers / Een Vondelcommentaar Bewerking Het Toneel Speelt 1997/1998 6 juni 1998 Cox Habbema, Hans Croiset
Franciska Bewerking Toneelhuis 1998/1999 15 december 1998 Luk Perceval
Macbeth Bewerking Toneelgroep De Appel 1998/1999 26 februari 1999 Aus Greidanus sr.
Schlemiel Bewerking Theatercombinatie Bellevue / Nieuwe de la Mar 1999/2000 13 februari 2000 Anny van Hoof
Diskoobigge Bewerking De Theatercompagnie 2000/2001 26 januari 2001 Frans Strijards
Requiem voor een zwaargewicht Bewerking De Theatercompagnie 2002/2003 3 oktober 2002 Mark Rietman
Liaisons dangereuses Bewerking Het Nationale Toneel 2007/2008 13 oktober 2007 Johan Doesburg
When Harry Met Sally Bewerking V&V Entertainment B.V. 2011/2012 12 september 2011 Mette Bouhuijs
Egmond Vertaling Toneelgroep Theater 1984/1985 16 november 1984 Gees Linnebank
Grieks Vertaling Toneelgroep Theater 1984/1985 7 maart 1985 Gees Linnebank
Harry's Christmas Vertaling Stichting Première 1986/1987 10 december 1986 Mathieu Güthschmidt
Het huis van Atreus Vertaling Theater aan de Rijn, Arnhem 1986/1987 21 maart 1987 Helmert Woudenberg
Explosion of A Memory / Alles is getekend Vertaling Stichting Noordelijk Theater De Voorziening 1988/1989 16 juni 1989
Mauser Vertaling Theaterwerkplaats InDependance 1989/1990 16 februari 1990 Tonny Vijzelman
In de schaduw van het dal Vertaling Theater van het Oosten 1989/1990 16 maart 1990 Annette Apon
Ruiters naar zee Vertaling Theater van het Oosten 1989/1990 16 maart 1990 Annette Apon
Overlijdensbericht Vertaling Frascati, Amsterdam 1989/1990 5 juni 1990 Léon van der Sanden
Iphigeneia in Tauris Vertaling Theater van het Oosten 1990/1991 15 maart 1991 Charlotte Kleist
Grieks Vertaling Stichting Theaterinitiatieven De Bastaard 1990/1991 4 april 1991 Johan Doesburg
Vastgoed B.V. Vertaling Toneelgroep Amsterdam 1991/1992 4 februari 1992 Johan Doesburg
De opdracht (herinnering aan een revolutie) Vertaling Kaaitheater 1991/1992 7 februari 1992 Jan Ritsema
Herinneringen van de moeder: van en over Heiner Müller Vertaling Theaterschool 1991/1992 11 februari 1992
Gelukkig degene die vergeet Vertaling Stichting Première 1991/1992 9 april 1992 Judith Brokking
Beeldbeschrijving 1 Vertaling Theater Kikker 1991/1992 22 april 1992 Cora Broekhuizen
Beeldbeschrijving 4 Vertaling Theater Kikker 1991/1992 23 april 1992 Erik Snel
Lunch Vertaling Stichting Theaterinitiatieven De Bastaard 1991/1992 8 mei 1992 Johan Doesburg
Kwartet Vertaling Het Zuidelijk Toneel 1991/1992 8 mei 1992 Jos van Kan
Tom & Willie en Martha & Georgie Vertaling Huis aan de Amstel 1992/1993 26 september 1992 Liesbeth Coltof, Eva Pieper
Hamletmachine / Hartstuk Vertaling Grand Theatre Producties 1992/1993 30 november 1992 Peter H. Propstra
Decadence Vertaling Het Nationale Toneel 1992/1993 1 april 1993 Johan Doesburg
De mooie onbekende Vertaling Toneelgroep Amsterdam 1992/1993 22 april 1993 Lidwien Roothaan
Gegijzeld Vertaling Ro Theater 1993/1994 30 september 1993 Johan Doesburg
Afwezig: een komedie Vertaling Ro Theater 1993/1994 15 april 1994 George van Houts, Leopold Witte
Nirvana Vertaling Toneelgroep Amsterdam 1993/1994 20 april 1994 Johan Doesburg
True West (Stadscoyotes) Vertaling Toneelgroep De Appel 1993/1994 27 mei 1994 Antoine Uitdehaag
Oleanna Vertaling Impresariaat Gislebert Thierens b.v. 1994/1995 28 september 1994 Lodewijk de Boer
Drenkelingen Vertaling Het Nationale Toneel 1994/1995 9 december 1994 Paul Feld
De dood, de duivel Vertaling Het Nationale Toneel 1994/1995 24 februari 1995 Johan Doesburg
Grieks Vertaling Maastrichts Theaterensemble Het Vervolg 1994/1995 2 juni 1995 Hans Trentelman
Molly Sweeney Vertaling Theatergroep Carrousel 1996/1997 20 september 1996 Marlies Heuer, Dik Boutkan, Martin van Poppel
Russische opening / Bos bij Moskou Vertaling De Wetten van Kepler 1996/1997 6 december 1996 Wim Berings
Massage Vertaling Het Nationale Toneel 1996/1997 20 december 1996 Johan Doesburg
A Clockwork Orange Vertaling Het Nationale Toneel 1996/1997 23 april 1997 Lodewijk de Boer
Gek van liefde Vertaling R.E. Produkties B.V. 1997/1998 13 oktober 1997 Christiaan Nortier
Lulu Vertaling Het Nationale Toneel 1997/1998 31 oktober 1997 Johan Doesburg
Lunch Vertaling Theatercombinatie Bellevue / Nieuwe de la Mar 1997/1998 2 november 1997 Anny van Hoof
Al mijn zonen Vertaling Theater van het Oosten 1997/1998 19 februari 1998 Leonard Frank
Franciska Vertaling Toneelhuis 1998/1999 15 december 1998 Luk Perceval
Macbeth Vertaling Toneelgroep De Appel 1998/1999 26 februari 1999 Aus Greidanus sr.
Hunker Vertaling Maastrichts Theaterensemble Het Vervolg 1998/1999 5 juni 1999 Hans Trentelman
Vastgoed B.V. Vertaling Theaterschool 1998/1999 29 juni 1999 Leopold Witte
Donuts & Hot Dogs Vertaling Maastrichts Theaterensemble Het Vervolg 1999/2000 15 januari 2000 Hans Trentelman
Schlemiel Vertaling Theatercombinatie Bellevue / Nieuwe de la Mar 1999/2000 13 februari 2000 Anny van Hoof
De mooie onbekende Vertaling Het Nationale Toneel 1999/2000 12 april 2000 Gijs Scholten van Aschat
Diskoobigge Vertaling De Theatercompagnie 2000/2001 26 januari 2001 Frans Strijards
De Hamletmachine Vertaling Theaterschool 2000/2001 11 mei 2001 Mark Colijn
Espr, T Vertaling De Theatercompagnie 2001/2002 12 december 2001 Frans Strijards
Come Back Vertaling De Theatercompagnie 2001/2002 11 januari 2002 Anny van Hoof
4.48u. Psychose Vertaling Maastrichts Theaterensemble Het Vervolg 2001/2002 26 januari 2002 Léon van der Sanden
Koken met Elvis Vertaling Maastrichts Theaterensemble Het Vervolg 2001/2002 26 januari 2002 Hans Trentelman
Gagarin Way Vertaling Het Nationale Toneel 2001/2002 27 april 2002 Johan Doesburg
This Lime Tree Bower Vertaling De Theatercompagnie 2001/2002 25 mei 2002 Anny van Hoof
Requiem voor een zwaargewicht Vertaling De Theatercompagnie 2002/2003 3 oktober 2002 Mark Rietman
Far Away Vertaling Het Nationale Toneel 2002/2003 7 december 2002 Franz Marijnen
Eten met vrienden Vertaling Rick Engelkes Producties 2002/2003 14 februari 2003 Peter de Baan
Strange Interlude Vertaling Het Nationale Toneel 2002/2003 12 april 2003 Johan Doesburg
Hoofd in de wolken Vertaling V&V Entertainment B.V. 2003/2004 22 september 2003 Bruun Kuijt
Eden Vertaling Het Groote Hoofd 2003/2004 2 oktober 2003 Anny van Hoof
Beeldbeschrijving Vertaling Zeeland Nazomerfestival 2004/2005 6 september 2004
Lunch! Vertaling E74 2004/2005 10 september 2004 Martijn Vorstenbosch, Arjen Hosper
Lunch Vertaling Theatergroep Het Vervolg 2004/2005 15 januari 2005 Annelore Kodde
4.48 Psychose Vertaling ZT Hollandia 2004/2005 24 maart 2005 Olivier Provily
Ragnarok Vertaling Het Lab 2006/2007 4 oktober 2006 Giselle Vegter
Lunch Vertaling Het Syndicaat 2007/2008 11 oktober 2007 Daniëlle Wagenaar
Liaisons dangereuses Vertaling Het Nationale Toneel 2007/2008 13 oktober 2007 Johan Doesburg
Hunker Vertaling Olivier Provily 2009/2010 22 oktober 2009 Olivier Provily
Het platte land Vertaling Het Groote Hoofd 2009/2010 11 maart 2010 Anny van Hoof
Al mijn zonen Vertaling Toneelgroep Amsterdam 2010/2011 9 december 2010 Thibaud Delpeut
4.48 Psychosis Vertaling Stichting Toneelschuur Producties 2010/2011 18 juni 2011 Thibaud Delpeut
When Harry Met Sally Vertaling V&V Entertainment B.V. 2011/2012 12 september 2011 Mette Bouhuijs
Gekluisterd Vertaling Het Nationale Toneel 2011/2012 6 oktober 2011 Johan Doesburg
Dood van een handelsreiziger Vertaling Ro Theater 2011/2012 7 oktober 2011 Alize Zandwijk
M, a Reflection Vertaling De Keuze 2012/2013 30 september 2012 Kris Verdonck
Peer Gynt Vertaling Het Zuidelijk Toneel 2012/2013 11 januari 2013 Matthijs Rümke
Kwartet Vertaling Theaterschool 2013/2014 7 mei 2014 Nina Spijkers
Crave Vertaling De Utrechtse Spelen 2013/2014 20 mei 2014 Thibaud Delpeut
Peer Gynt Vertaling Theaterschool 2014/2015 22 juni 2015 Ingrid Askvik
Vastgoed B.V. Vertaling Senf Theaterpartners 2017/2018 9 oktober 2017 Job Gosschalk
4.48 Vertaling De Roovers Spelen VZW 2023/2024 27 september 2023
06- Auteur (schrijver libretto, scenario) Stichting Theaterinitiatieven De Bastaard 1993/1994 4 maart 1994 Johan Doesburg
De Batavia Auteur (schrijver libretto, scenario) Hummelinck Stuurman Theaterbureau 2008/2009 18 oktober 2008 Ignace Cornelissen
Oog om oog Auteur (schrijver libretto, scenario) Hummelinck Stuurman Theaterbureau 2009/2010 30 september 2009 Ignace Cornelissen
Piet Paaltjens, dé muzikale thriller Auteur (schrijver libretto, scenario) Hummelinck Stuurman Theaterbureau 2009/2010 27 februari 2010 Han Römer
Dangerous Liaisons Auteur (schrijver libretto, scenario) Bos Theaterproducties 2019/2020 21 februari 2020 Nina Spijkers
De spookwagen Uitvoerende Universiteitstheater (Amsterdam) 1977/1978 23 januari 1978 Rob Klinkenberg
Lewis Carroll, 'n dubbelportret Uitvoerende Universiteitstheater (Amsterdam) 1978/1979 22 januari 1979 Renske Heddema
Vernissage Decor Universiteitstheater (Amsterdam) 1977/1978 22 mei 1978 Elias van Zanden
Egmond Dramaturgie Toneelgroep Theater 1984/1985 16 november 1984 Gees Linnebank
Grieks Dramaturgie Toneelgroep Theater 1984/1985 7 maart 1985 Gees Linnebank
Toen viel de bom Dramaturgie Toneelgroep Theater 1985/1986 23 augustus 1985 Christiaan Nortier
Beschuit met muisjes Dramaturgie Toneelgroep Theater 1985/1986 3 oktober 1985 Gees Linnebank
Mijn broeders hoeder Dramaturgie Toneelgroep Theater 1985/1986 21 maart 1986 Mathieu Güthschmidt
Rien ne va plus Dramaturgie Toneelgroep Theater 1986/1987 3 oktober 1986 Helmert Woudenberg, Mathieu Güthschmidt
Pip Dramaturgie Theater aan de Rijn, Arnhem 1986/1987 20 december 1986 Helmert Woudenberg, Gees Linnebank
Het huis van Atreus Dramaturgie Theater aan de Rijn, Arnhem 1986/1987 21 maart 1987 Helmert Woudenberg
Les liaisons dangereuses Dramaturgie Theater aan de Rijn, Arnhem 1987/1988 3 oktober 1987 Adrian Brine
De Nibelungen Dramaturgie Theater aan de Rijn, Arnhem 1987/1988 5 februari 1988 Helmert Woudenberg
Explosion of A Memory / Alles is getekend Dramaturgie Stichting Noordelijk Theater De Voorziening 1988/1989 16 juni 1989
Iphigeneia in Tauris Dramaturgie Theater van het Oosten 1990/1991 15 maart 1991 Charlotte Kleist
Na de regen Dramaturgie Art & Pro 1997/1998 4 december 1997 Frans Strijards
Golfbrakers Dramaturgie Art & Pro 1998/1999 26 november 1998 Frans Strijards


Boekpublicaties vertalingen en bewerkingen

Een overzicht van de boekpublicaties van vertalingen of bewerkingen en eigen werk van Marcel Otten:

  • 1984 J.W. Goethe – Egmond – publicatie: Toneelgroep Theater
  • 1985 Herman Heijermans – Beschuit met muisjes (hertaling) – publicatie: Toneelgroep Theater
  • 1987 John Barton / Kenneth Cavander - Het huis van Atreus – een compilatie van Iphigeneia in Aulis, Agamemnon, Elektra, Orestes, Iphigeneia in Tauris – publicatie: Toneelgroep Theater
  • 1990 Heiner Müller – Het eiland van het grote bloedbad – bundel met de stukken: Hartstuk, De Hamletmachine, Herakles 5, Philoktetes, De Horatiër, Verkommerde oever Medeamateriaal Landschap met Argonauten, Mauser, De opdracht, Kwartet, Wolokolamsker Chaussee I-V – publicatie: International Theatre & Film Books
  • 1991 J.W. Goethe – Iphigeneia in Tauris – publicatie: Theater van het Oosten
  • 1993 Klaus Pohl – De mooie onbekende – publicatie: International Theatre & Film Books
  • 1993 Steven Berkoff – bundel met de stukken: Smakelijk Kerstfeest, Lunch, Grieks, O.S.M. (Decadence) – publicatie International Theatre & Film Books
  • 1995 Heiner Müller – Ajax bijvoorbeeld – publicatie: International Theatre & Film Books
  • 1997 Heiner Müller – Last Voyage – bundel met de stukken: Germania Dood in Berlijn, Cement, De slag, Tractor, Anatomie Titus Fall of Rome Een Shakespearecommentaar, Germania III Spoken bij de dode man – publicatie: International Theatre & Film Books
  • 1998 Joost van den Vondel / Marcel Otten - Leeuwendalers / een Vondelcommentaar – publicatie: Het Toneel Speelt
  • 1998 Frank Wedekind – Franciska – vertaling Marcel Otten – bewerking Marcel Otten / Luk Perceval / Hans van Dam – publicatie: Het Toneelhuis, Antwerpen
  • 1999 William Shakespeare / Heiner Müller / Marcel Otten – Macbeth – publicatie: Toneelgroep De Appel
  • 2000 – Vertaling / Bewerking Marcel Otten – bundel met de stukken: A Clockwork Orange naar Anthony Burgess / Stanley Kubrick, Vatgoed B.V. naar Glengarry Glen Ross van David Mamet, Massage van Steven Berkoff , De Schlemiel van Steven Berkoff, Shakespeare / Müller / Otten Macbeth, De meisjes van Jean Genet, Diskoobigge van Enda Walsh
  • 2001 Margaret Edson – Espr;t – publicatie: De Theatercompagnie
  • 2008 Marcel Otten – De Batavia – publicatie: Toneeluitgeverij Vink
  • 2012 Henrik Ibsen – Peer Gynt – publicatie: De nieuwe Toneelbibliotheek
  • 2016 Frank Wedekind – Lulu of De doos van Pandora – vertaling / bewerking – publicatie: De nieuwe Toneelbibliotheek
  • 2016 Frank Wedekind – Franciska – vertaling Marcel Otten – bewerking Marcel Otten / Luk Perceval / Hans van Dam – publicatie: De Nieuwe Toneelbibliotheek
  • 2016 Jean Genet – De meiden – publicatie: De Nieuwe Toneelbibliotheek
  • 2017 Henrik Ibsen – Kleine Eyolf – publicatie: De Nieuwe Toneelbibliotheek
  • 2017 Henrik Ibsen – De vrouw van de zee - publicatie: De Nieuwe Toneelbibliotheek
  • 2018 Henrik Ibsen – De wilde eend - publicatie: De Nieuwe Toneelbibliotheek
  • 2018 Heiner Müller – Eenzame teksten die op geschiedenis wachten – bundel met de stukken: Hartstuk, De opdracht, De slag, De Horatiër, Kwartet - publicatie: De Nieuwe Toneelbibliotheek
  • 2019 Henrik Ibsen - Hedda Gabler - publicatie: De Nieuwe Toneelbibliotheek

Externe Links

Bronnen