Biografie
Hij won met zijn werk, waaronder de vertaling van De meester en Margarita van Michail Boelgakov, in 1969 de Martinus Nijhoff Prijs. Fondse, die een groot deel van zijn leven woonde en werkte in Amsterdam, vertaalde tevens andere Russische klassieken van Nikolaj Gogol, Leo Tolstoj en Fjodor Michajlovitsj Dostojevski, maar ook liefdesgedichten van Heinrich Heine.
Fondse bediende zich ook wel van de pseudoniemen "Marius van Dijke" en "Nelis Klokkenist". In 1985 verscheen zijn dichtbundel Herderstas. Fondses levenswerk is de vertaling van het oeuvre van de revolutionaire Russische dichter Vladimir Majakovski (1893-1930), waaraan hij meer dan dertig jaren besteedde. Deze omvangrijke, tweetalige publicatie werd in 1993 uitgebracht in de serie De Russische Bibliotheek.
In 1980 richtte hij samen met Peter Verstegen het Nederlands literair tijdschrift De Tweede Ronde op.
Theater CV
Marko Fondse heeft bijgedragen aan 20 productie(s).
Marko Fondse heeft gewerkt in de volgende functies:
- Bewerking - Zie lijst (A-Z) of lijst (datum)
- Vertaling - Zie lijst (A-Z) of lijst (datum)
Het gehele overzicht van voorstellingen waaraan Marko Fondse heeft meegewerkt, voor zover geregistreerd in de Theaterencyclopedie:
NB: Bij de carrièreoverzichten zijn de voorstellingen gekoppeld aan de premièredatum. Het kan echter voorkomen dat personen niet aan de première meewerkten, maar pas later bij de voorstelling betrokken raakten.
Externe link
Bronnen