Door toenemende aanvallen van bots op de website is het mogelijk dat pagina’s langzamer of niet goed laden. Er wordt gewerkt aan een oplossing.

Voor vragen zijn we bereikbaar via Discord.
Uit TheaterEncyclopedie
Ga naar: navigatie, zoeken


Unknown.png

TitelDen spyeghel der salicheyt van Elckerlijc
AuteurAnoniem
DisciplineToneel

PermalinkPermanente link naar deze pagina. Gebruik ctrl-click om de link te kopiëren.<br> Het complete adres is: <br> <code>theaterencyclopedie.nl/id/01944079-62a8-730c-9ff9-471cd596e64d</code> - xmlSemantische informatie in XML. - jsonSemantische informatie in JSON. - rdfGestructureerde informatie in RDF/XML-formaat

Bekijk alleop deze pagina!


Overzichten

Overzicht van uitvoeringen van dit werk en/of producties die op dit werk zijn gebaseerd, en die in Nederland te zien zijn geweest:

Titel Producent Premièreseizoen Regisseur Premièrelocatie
Elckerlyc N.V. Het Tooneel 1906/1907 Willem Royaards, Eduard Verkade Op locatie
Den speijghel der salicheyt van Elckerlijc De Hagespelers (1907-1912) 1908/1909 Eduard Verkade Groote Sociëteit, Enschede
Den spyeghel der salicheyt van Elckerlijc N.V. Het Tooneel 1908/1909 Willem Royaards Paleis voor Volksvlijt, Amsterdam
Elckerlyc N.V. Mij. voor Tooneelvoorst. De Haghespelers (1921-1924)
Den spyeghel der saligheyt van Elckerlyc Vereenigd Tooneel 1925/1926
Elckerlyc De Spelers van Stad en Lande Anton Verheyen
Elckerlyc N.V. Vereenigd Rotterdamsch-Hofstad Tooneel 1934/1935
Den speyghel der salicheyt van Elckerlyc Utrechts Tooneel Gezelschap De Ghesellen van den Spele 1940/1941 Ad Hooykaas Kloostertuin van de Utrechtse Dom, Utrecht
Elckerlyck De Nederlandse Comedie 1949/1950 Johan de Meester jr.
Den spieghel der salicheyt van Elckerlyc Toneelgroep Comedia 1949/1950 Johan de Meester jr. Prinsenhof, Delft
Elckerlyc Stichting Delfesta 1961/1962 Johan de Meester jr. Prinsenhof, Delft
Elckerlyc Stichting Delfesta 1966/1967 Wim Bary Prinsenhof, Delft
Elckerlyc Stichting Delfesta 1970/1971 Johan de Meester jr. Oude Kerk, Delft
Elckerlijc Stichting Stalles 1992/1993 Mariëlle Verhulsdonck
Elckerlyc 2000 Toneelgroep De Appel 1997/1998 Carol Linssen Op locatie
Elckerlyc Theaterschool 2001/2002 Karina Kroft Veem House for Performance, Amsterdam
Elckerlijc Dwarf Theater 2002/2003 Peter Lintelo CKC Theater, Zoetermeer
Elckerlyc Theatergroep Suburbia 2013/2014 Esther Bolte Op locatie
Elkerlijc Urland 2021/2022 Ludwig Bindervoet Theater Rotterdam Schouwburg, Rotterdam

Overige ensceneringen

  • 1909  : N.V. Het Tooneel
  • 1925  : Vereenigd Toneel
  • 1960  : Nederlandse Comedie
  • 1968  : Stichting Delfesta
  • 1968-1969  : Het Kleine Tournee Theater
  • 1977/1978  : Koninklijke Nederlandse Schouwburg
  • 1985-1987  : MoysesBosch


Volledige tekst

Klik hier.


Drukgeschiedenis

  • Editie Christiaen Snellart, Delft 1496
  • Editie Govaert Bac, Antwerpen ca. 1501
  • Editie Willem Vorstermann, Antwerpen ca. 1525
  • Editie Kornelis Herman de Raaf, Noordhoff, Groningen 1897 (herdrukt in 1907)
  • Editie H. Logeman, Laren 1907
  • Editie H.J.E. Endepols, Wolters, Groningen 1925 (herdrukt in 1932, 1934, 1948, 1955)
  • Editie Herman Teirlinck, De Sikkel, Antwerpen 1937
  • Editie Arnold Saalborn, In den Toren, Naarden 1946
  • Editie Jan Jozef Frans van Mierlo, Van Mierlo-Proost, Turnhout 1949 (hedrukt in 1951)
  • Editie A. van Elslander, De Nederlandse boekhandel, Antwerpen 1952 (herdrukt in 1968, 1972, 1974, 1985)
  • Editie Paul van der Meulen, Meulenhoff Educatief, Amsterdam 1952 (herdrukt in 1967)
  • Editie W.H. Beuken, Malmberg, 's-Hertogenbosch 1954
  • Editie Gerardus Johannes Steenbergen, Tjeenk Willink, Zwolle 1956 (herdrukt 1969)
  • Editie R. Vos, Wolters-Noordhoff, Groningen 1967
  • Editie Hessel Adema, Taal & Teken, Leeuwarden 1983 (herdrukt in 1987, 1995, 2004)
  • In: Middeleeuws toneel: Esmoreit, Gloriant, Lanseloet van Denemarken, Nu noch, Elckerlijc, Mariken van Nieumeghen, Utrecht 1984
  • Editie Wim Busink, Dieren, Rhedense Kunst Commissie 1996 (bewerkt door Koos Dam)
  • In: Mariken van Nieumeghen & Elckerlijc: zonde, hoop en verlossing in de middeleeuwen, Willem Wilmink & Bart Ramakers, Prometheus, Amsterdam 1998


Vertalingen

Duits:

  • 2013: Jedermann, vert. Clara Bernadina Maria Strijbosch

Engels:

  • 1971: The mirror of salvation: a moral play of Everyman, vert. Adriaan J. Barnouw;
  • 1984: The mirror of Everyman's salvation: a prose translation of the original Everyman, vert. John Conley;
  • 2007: Everyman and its Dutch orginal, vert. Clifford Davidson

Fries:

  • 2009: In: Mariken fan Nijmegen en Elkenien, vert. Klaas Bruinsma

Twents:

  • Ca. 1950: "Elckerlijc" in Twentse spraok, vert. G.B. Vloedbeld Editie Govaert Bac, Antwerpen ca. 1501


Video

Gespeeld door Rederijkerskamer Moyses Bosch in 1987


Geïnspireerd op Den spyeghel der salicheyt van Elckerlijc

  • Illustraties: bedacht en getekend door Chris Geijsberts, Elckerlijc: den spyegel der salicheit (16 illustraties), 1997


Secundaire literatuur

  • Hendrik Logeman, Elckerlyc - Everyman: de vraag naar prioriteit opnieuw onderzocht, Gent. 1902
  • Henry W. Savage, Vrouwe Elkerlijc's pelgrimage tot koning Liefde, vert. Margreet Koelman (uit het Engels), Amsterdam, 1912
  • Leonard Willems, 'Elckerlijc studieen', in: Verslagen en mededelingen van de Koninklijke Vlaamse Academie voor Taal- en Letterkunde, 1933, p. 873-1036
  • J. van Miero, 'De dichter van Elckerlijc', in: Verslagen en mededelingen van de Koninklijke Vlaamse Academie voor Taal- en Letterkunde, 1940, p. 229-253
  • Frederik Willem van Heerikhuizen, De nieuwe Elckerlijc: een symbolisch spel, Bussum, 1945
  • J. van Mierlo, De prioriteit van Elckerlijc tegenover Everyman gehandhaafd, Antwerpen, 1948
  • Richard Dewachter, Elckerlijc antwoordt: brieven aan levenden en doden, Tielt, 1952
  • Willem Asselbergs, De stijl van Elkerlijk, Zwolle, 1968
  • John J. Parker, The development of the Everymann drama from Elckerlyc to Hofmannsthal's Jedermann, Doetinchem, 1970
  • Mariken van Nieumeghen & Elckerlijc. Zonde, hoop en verlossing in de Late Middeleeuwen, ed. Bart Ramakers met een moderne vertaling op rijm van Willem Wilmink, Amsterdam, 1998
  • M. Davidson, W. Walsh, T. Broos, Everyman and its Dutch original, Elckerlijc, Kalamazoo, 2007
  • J. Bloemendal, Transfer and Integration of Latin and Vernacular Drama in the Early Modern Period: The case of Everyman, Elckerlijc, Homulus and Hecastus, in: Spiegel der Letteren, 2009, p. 274-288.
  • Hein Kanters, Elckerlijc was voor iedereen, z.p. 2013


Bronnen