Marko Fondse

Uit TheaterEncyclopedie
Ga naar: navigatie, zoeken
Someone.gif
NaamMarko Fondse
BeroepVertaler

Marko Fondse (Heerlen, 9 juni 1932 - Amsterdam, 24 augustus 1999) was dichter, slavist en vertaler Russisch. Hij won met zijn werk, waaronder de vertaling van De meester en Margarita van Michail Boelgakov, in 1969 de Martinus Nijhoff Prijs. Fondse, die een groot deel van zijn leven woonde en werkte in Amsterdam, vertaalde tevens andere Russische klassieken van Gogol, Tolstoj en Dostojevski, maar ook liefdesgedichten van Heinrich Heine.

Fondse bediende zich ook wel van de pseudoniemen "Marius van Dijke" en "Nelis Klokkenist". In 1985 verscheen zijn dichtbundel Herderstas. Fondses levenswerk is de vertaling van het oeuvre van de revolutionaire Russische dichter Vladimir Majakovski (1893-1930), waaraan hij meer dan dertig jaren besteedde. Deze omvangrijke, tweetalige publicatie werd in 1993 uitgebracht in de serie De Russische Bibliotheek.

In 1980 richtte hij samen met Peter Verstegen het Nederlands literair tijdschrift De Tweede Ronde op.

Externe link

Biografie

Theater/Dans

Film

TV

Overig

Trivia

Externe Links

Bronnen


Schrijf mee!

Wilt u deze pagina bewerken, corrigeren of aanvullen?

Iedereen kan eenvoudig meeschrijven aan de theatergeschiedenis op de Theaterencyclopedie. Hiervoor moet u ingelogd zijn op uw eigen account. Door eenmalig te registreren maakt u een eigen account aan. Helpt u mee de Theaterencyclopedie compleet te maken?

Fondsen en Partners